ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

  • RootNode

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 論集
  2. 広島修大論集
  3. 40巻2号

織部灯籠 : 「キリシタン灯籠」の遺品は存在しない : (附)広島県織部灯籠一覧表

https://shudo-u.repo.nii.ac.jp/records/657
https://shudo-u.repo.nii.ac.jp/records/657
51530b01-872d-446f-9ec8-414231e307d7
名前 / ファイル ライセンス アクション
KJ00004138638.pdf KJ00004138638 (5.1 MB)
Item type 紀要論文(ELS) / Departmental Bulletin Paper(1)
公開日 2000-03-10
タイトル
タイトル 織部灯籠 : 「キリシタン灯籠」の遺品は存在しない : (附)広島県織部灯籠一覧表
タイトル
タイトル The Oribe-style Stone Lantern : Christian Stone Lanterns did not actually exsit
言語 en
言語
言語 jpn
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
資源タイプ departmental bulletin paper
ページ属性
内容記述タイプ Other
内容記述 P(論文)
記事種別(日)
論文
記事種別(英)
en
Article
論文名よみ
その他のタイトル オリベトウロウ
著者名(日) 松本 , 真

× 松本 , 真

松本 , 真

ja-Kana マツモト, シン

Search repository
著者名よみ マツモト , シン

× マツモト , シン

マツモト , シン

Search repository
著者名(英) Matsumoto , Shin

× Matsumoto , Shin

en Matsumoto , Shin

Search repository
著者所属(日)
広島修道大学
出版者
出版者 広島修道大学人文学会
抄録(英)
内容記述タイプ Other
内容記述 The Oribe-style stone lantern used in a garden for tea ceremony has its origin in the time around 1600. On the remains of those lanterns is engraved the year 1615. Their formative characteristics are found at the three parts of stone poles. First, the top part of stone poles, projecting right and left, has a shape Τ (Egyptian Cross), and a shape † (Latin Cross). There's a theory from this that it's the symbol of the Holy Cross. However, I think this theory is wrong. The design Τ is not limited to the Holy Cross. Second, in the center of the shape † are engraved hieroglyphic characters. There's another theory from this that these characters mean IHS (Jesus; lesus Homium Salvator), or IHP. This theory is also wrong. I think it's the ideogram of the old form of a Chinese character Tatsu. Tatsu means the year of the birth of Furuta Oribe (1544-1615). Tatsu is one in Eto (or, Chinese sexagenary cycle), and the character means the North Star. It also has its original meaning of "being the best season for crops in fine spring weather." Third, at the base of the stone pole is a figure in relief. There's a theory from this that this is an image of Jesus Christ or of a missionary. I think this is wrong, too. I think it's an image of a bonze (or, priest) style of the master of tea ceremony and its variation.
収録物識別子
収録物識別子タイプ NCID
収録物識別子 AN00212913
書誌情報 広島修大論集. 人文編

巻 40, 号 2, p. 49-113, 発行日 2000-03-10
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2023-07-25 10:15:00.362568
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3